【2014-05-10 蘋果日報/記者孫義方/台中報導】
台中市一名罹患中風的婦人,3月下旬到大甲光田醫院拿藥後,因為院方未在安眠藥袋上勾選應在睡前服藥,導致不識中英文的看護外勞照3餐及睡前餵婦人安眠藥1周,婦人因而說話、意識不清,所幸家人及時發現改正,婦人也沒有大礙。光田醫院副院長吳瑞堂坦承院方疏失,將檢討改進。
鄧姓男子向《蘋果》投訴,母親定期前往大甲光田看診、取藥,3月21日帶母親前往看診並領1個月份的藥,約1周後他覺得母親說話比以前更不清楚,先詢問外勞餵藥時間及方式,再檢查藥袋,才驚覺出問題。
鄧姓男子氣憤表示:「外勞看不懂中英文,還好及早發現,否則讓母親繼續3餐吃安眠藥,後果不堪設想!」
吳瑞堂說,患者第一次領慢性處方箋時,藥師都會提供完整的用藥資訊,上也會有中英文記載藥物名稱、用途、服用時間。
另考量到有些長者、外籍人士看不懂英文、中文,藥袋上用圖案來代表用藥時間,太陽上山代表早上,日正當中代表中午,月亮代表晚上,床代表睡前,並在圖案旁的欄內打勾。這次是院方未在安眠藥袋上勾選睡前服藥。